Estas instalaciones-preocupantes son instalaciones industriales que nuestrxs embajadorxs AQA identificaron como preocupaciones principales por la concentración de estas instalaciones en la comunidad (p. Ej. sitios de extracción de petróleo, talleres mecánicos, tintorerías, instalaciones de fabricación de metal, gasolineras). Estas instalaciones de interés también incluyen otras instalaciones industriales identificadas por el equipo de investigación de la academia que pudieran presentar impactos adicionales de contaminantes a la comunidad incluyendo (p.ej. General, textil, fabricación general, bodegas y transportación, y construcción).
En total, 280 instalaciones de interés fueron identificadas.
Las instalaciones de reparación de carrocería, pintura e interior automotriz, el mantenimiento y las instalaciones de reparación general automotriz arreglan la pintura de vehículos y daños a la carrocería. La pintura o las capas pueden causar pestilencia y emitir contaminantes al aire, incluyendo componentes orgánicos tóxicos (VOCs, o contaminantes del aire tóxicos, como metales. Las emisiones y los olores pueden llegar de la evaporación de solventes de pintura y la aplicación de solventes, la limpieza de partes, y almacenamientos. También, lijar y moler puede resultar en emisiones de polvo fino de componentes de metal (por. ej. acero cromo y níquel) y puede impactar la salud de la comunidad vecina.
Las instalaciones de construccion incluyen sitios donde las estructuras fueron construidas o modificadas, o donde maquinas, equipo, u otras artilugo son usados que pueden causar contaminantes al aire como el polvo, la materia particular u otra material particular y carbono negro o hollin.
Una gasolinera es una instalación que vende gasolina y lubricantes de maquina para vehículos. Gasolineras abandonadas pueden convertirse en baldíos y sitios de saneamiento que son tóxicos y dañinos para la salud de las comunidades cercanas.
Instalaciones de fabricación son industrias que producen bienes que transforman materiales a nuevos productos. Estas instalaciones incluyen negocios involucrados en la producción de comidas, textiles, papel, químicos, plásticos, petróleo, productos de metal, electrónicos, muebles, vehículos, equipo y otros productos y cuentan con la mayoría *88%) de los 32.1 millones de libras de desperdicios de productos que terminan en vertederos al lado de nuestras comunidades.
Instalaciones de fabricación de metales gestionan lo siguiente, pero no solamente, actividades laborales como electrochapado, enchapado, abrillantado, anodizado, coloración de metales, impresión comercial y trabajo de metal ornamental y de arquitectura. Instalaciones de fabricación de metal incluyen una variedad extensiva de operaciones como el acabado metálico (e.g., enchapado, anodizado, recubrimiento con aerosol), tratamiento térmico, corte por arco de plasma, y otras operaciones. Estas instalaciones producen partes que comúnmente son usadas en industrias automotriz, aeroespacial, aceite y gas, y otras industrias. En estas instalaciones, ciertas actividades operacionales pueden ser fuentes de emisiones de metal tóxicas como el acero cromo y níquel, lo cual son conocidos como irritantes al tracto respiratorio y pueden causar impactos a la salud respiratoria.
A filling station is a facility that sells fuel and engine lubricants for motor vehicles. The most common fuels sold in the 2010s are gasoline (gasoline or gas in the United States and Canada, generally petrol elsewhere) and diesel fuel. Abandoned gas stations can become brownfields and clean up sites that are particularly toxic and can harm the nearby communities’ health.
Instalaciones de manejo de desechos reciben desechos peligrosos para tratar, amanecer, y desechar.
La extracción de petróleo y su producción, y la minería, y la producción de petróleo y gas, la elaboración y su amanecido emiten metano y compuestos orgánicos volátiles o VOC (por sus siglas en inglés). El metano es un contaminante del aire de gases de efecto invernadero y a largo plazo ese contacto a VOCs puede causar daño al hígado, los riñones y al sistema nervioso.
Tintorerías, servicio de lavanderías y tintorerías operadas por monedas usualmente usan percloroetileno como un solvente de limpieza. Percloroetileno es conocido como un cancerígeno humano y las tintorerías perc son sujeto al reglamento 142 de SCAQMD - Control de emisiones de percloroetileno de sistemas de tintorerías. Un solvente de limpieza alterno a PERC es hecho en base de hidrocarburos, derivados de combustibles fósiles que son tóxicos y explosivos.
El proceso de la fabricación de textil comienza con el hilado de fibras naturales hecho por humanxs a hilo que luego son convertidos (por el tejido) a telar. Los procesos utilizados para tintar, terminar y cerrar hilos y telas (como alfombras, tapetes, cortinas, linos, ropas y lonas) seguido emiten contaminación de aire peligrosa.
Air Emission is the term used to describe the gases and particles which are put into the air or emitted by various sources of air pollution either mobile or stationary. Stationary source emissions are self-reported by facilities to their respective regulatory agency, in this case South Coast Air Quality Management District. Most of the identified facilities-of-concern are dominated by small businesses (e.g. auto body shops,manufacturers, and dry cleaners) that have historically been characterized as hard-to-reach businesses given that very few of these industries report any data on air pollution emissions to SCAQMD. Relying on facilities self-reported data creates a lack of accurate information and a gap in the understanding of the actual state of air quality, leaving us with only a small picture of air pollution impacts in South Central LA. In the drop-down menu below, you can explore the facilities that have self-reported air emissions data to SCAQMD in the year 2018.
The 7 facilities shown on the emissions map are the ONLY facilities that we have information about their air pollution emissions. It is clear that there is a huge gap in accurate data available to better understand the complexity and cumulative impacts of air pollution in South Central LA. Explore these 7 facilities emissions to learn about what particular they are emitting by air pollutant type and location.
Cada nivel del MAPA invertacito está conectado y muestra un aspecto distinto pero relacionado sobre las características de la calidad de contaminación del aire en el sur central de Los Ángeles.
INSTALACIONES PREOCUPANTES:
Instalaciones que producen contaminación (p.ej. Sitios de extracción de petróleo, talleres mecánicos, tintorerías, instalaciones de metal, gasolineras).
INFORMACIÓN DEL MONITOREO DEL AIRE:
Calculaciones sobre la calidad del aire de los monitores PurpleAir
CARGOS ACUMULATIVOS:
Niveles de factores estresantes del medio ambiente, social y económicos
Fuentes de datos: South Coast Air Quality Management District, los monitoreo PurpleAir, los datos de CalEnviroScreen de la agencia de protección ambiental de California, y los datos de la academia de la calidad del aire
VER capas, hacer click en la pestaña
SELECCIONAR opciones de filtros del menú drop-down o haciendo clic a la caja. Por ejemplo, en la pestaña de instalaciones preocupantes, hacer click en una industria para ver más y enfocar en esas instalaciones.
DESCUBRIR más sobre una instalación individual, monitorear, o ubicar haciendo clic en ese punto en el mapa. Por ejemplo: en la pestaña de instalaciones, hacer click en un punto para descubrir el nombre de la instalación, el tipo de instalación y el código NAAICS.